زیارت امیرالمومنین ع و حضرت زهرا س در روز یکشنبه
1
زیارت امیرالمومنین ع در روز یکشنبه
2
السَّلامُ عَلَى الشَّجَرَةِ النَّبَوِیَّةِ
سلام بر شجره نبوت
3
وَ الدَّوْحَةِ الْهَاشِمِیَّةِ الْمُضِیئَةِ الْمُثْمِرَةِ بِالنُّبُوَّةِ الْمُونِقَةِ [الْمُونِعَةِ] بِالْإِمَامَةِ
و درخت تنومند هاشمى، درخت تابان و بارور به برکت نبوّت و خرّم و سرسبز به حرمت امامت
4
وَ عَلَى ضَجِیعَیْکَ آدَمَ وَ نُوحٍ عَلَیْهِمَا السَّلامُ
و بر دو آرمیده در کنارت آدم و نوح (درود بر آنها باد)
5
السَّلامُ عَلَیْکَ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِکَ الطَّیِّبِینَ الطَّاهِرِینَ
سلام بر تو و بر اهل بیت پاک و پاکیزه ات
6
السَّلامُ عَلَیْکَ وَ عَلَى الْمَلائِکَةِ الْمُحْدِقِینَ بِکَ وَ الْحَافِّینَ بِقَبْرِکَ
سلام بر تو و بر فرشتگان حلقه زننده بر دورت و گرد آمده بر قبرت
7
یَا مَوْلایَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ هَذَا یَوْمُ الْأَحَدِ وَ هُوَ یَوْمُکَ وَ بِاسْمِکَ وَ أَنَا ضَیْفُکَ فِیهِ وَ جَارُکَ
اى مولاى من اى امیر مؤمنان، امروز روز یکشنبه و روز تو و به نام توست و من در این روز میهمان و پناهنده به توام
8
فَأَضِفْنِی یَا مَوْلایَ وَ أَجِرْنِی فَإِنَّکَ کَرِیمٌ تُحِبُّ الضِّیَافَةَ وَ مَأْمُورٌ بِالْإِجَارَةِ
اى مولاى من از من پذیرایى کن و مرا پناه ده، چه همانا تو کریمى و مهمان نوازى را دوست مى دارى و از سوى خدا مأمور به پناه دادنى
9
فَافْعَلْ مَا رَغِبْتُ إِلَیْکَ فِیهِ وَ رَجَوْتُهُ مِنْکَ بِمَنْزِلَتِکَ وَ آلِ بَیْتِکَ عِنْدَ اللهِ وَ مَنْزِلَتِهِ عِنْدَکُمْ وَ بِحَقِّ ابْنِ عَمِّکَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَیْهِ وَ آلِهِ وَ سَلَّمَ وَ عَلَیْهِمْ [عَلَیْکُمْ ] أَجْمَعِینَ.
پس برآور خواهشى را که براى آن در این روز بسوى تو میل نمودم و آن را از تو امید دارم، به حق مقام والاى خود و جایگاه بلند اهل بیتت نزد خدا و مقام خدا نزد شما، و بحق پسر عمویت رسول خدا که خدا بر او و خاندانش همه و همه درود و سلام فرستد
10
زیارت حضرت زهرا س در روز یکشنبه
11
السَّلامُ عَلَیْکِ یَا مُمْتَحَنَةُ امْتَحَنَکِ الَّذِی خَلَقَکِ فَوَجَدَکِ لِمَا امْتَحَنَکِ صَابِرَةً
سلام بر تو اى آزموده شده، آن که تو را آفرید آزمودت، پس تو را به آنچه آزمود شکیبا یافت
12
أَنَا لَکِ مُصَدِّقٌ صَابِرٌ عَلَى مَا أَتَى بِهِ أَبُوکِ وَ وَصِیُّهُ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَیْهِمَا
من از صمیم قلب به تو ایمان دارم و بر آنچه پدر بزرگوارت و جانشینش (درود خدا بر آن دو باد) آوردند بردبارم
13
وَ أَنَا أَسْأَلُکِ إِنْ کُنْتُ صَدَّقْتُکِ اِلّا أَلْحَقْتِنِی بِتَصْدِیقِی لَهُمَا لِتُسَرَّ نَفْسِی
و از تو مى خواهم از آنجا که مومن به تو هستم مرا به گروندگان آن دو ملحق سازى تا دلشاد گردم
14
فَاشْهَدِی أَنِّی ظَاهِرٌ [طَاهِرٌ] بِوِلایَتِکِ وَ وِلایَةِ آلِ بَیْتِکِ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَیْهِمْ أَجْمَعِینَ
پس گواه باش که همانا من تنها به ولایت تو و ولایت اهل بیتت (که درود خدا بر همه آنان باد) پاک گشته و دلگرمم
15
زیارت امام حسن علیه السّلام روز دوشنبه
16
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ رَسُولِ رَبِّ الْعَالَمِینَ
سلام بر تو اى فرزند فرستاده پرودگار جهانیان
17
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ
سلام بر تو اى فرزند امیر مؤمنان
18
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا ابْنَ فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِ
سلام بر تو اى فرزند فاطمه زهرا
19
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا حَبِیبَ اللهِ
سلام بر تو اى محبوب خدا
20
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا صِفْوَةَ اللهِ
سلام بر تو اى برگزیده خدا
21
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَمِینَ اللهِ
سلام بر تو اى امین خدا
22
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا حُجَّةَ اللهِ
سلام بر تو اى برهان حکم خدا
23
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا نُورَ اللهِ
سلام بر تو اى نور خدا
24
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا صِرَاطَ اللهِ
سلام بر تو اى راه خدا
25
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا بَیَانَ حُکْمِ اللهِ
سلام بر تو اى بیان حکم خدا
26
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا نَاصِرَ دِینِ اللهِ
سلام بر تو اى یار دین خدا
27
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا السَّیِّدُ الزَّکِیُّ
سلام بر تو اى سرور پاک نهاد
28
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْبَرُّ الْوَفِیُّ
سلام بر تو اى نیکوکردار وفادار
29
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْقَائِمُ الْأَمِینُ
سلام بر تو اى قیام کننده امین
30
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْعَالِمُ بِالتَّأْوِیلِ
سلام بر تو اى آگاه به تأویل
31
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْهَادِی الْمَهْدِیُّ
سلام بر تو اى راهنماى راه یافته
32
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الطَّاهِرُ الزَّکِیُّ
سلام بر تو اى پاک و پاکیزه
33
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا التَّقِیُّ النَّقِیُّ
سلام بر تو اى پرهیزکار پاکدامن
34
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الْحَقُّ الْحَقِیقُ
سلام بر تو اى حقیقت راستین و آشکار
35
السَّلامُ عَلَیْکَ أَیُّهَا الشَّهِیدُ الصِّدِّیقُ
سلام بر تو اى شهید راست کردار
36
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا أَبَا مُحَمَّدٍ الْحَسَنَ بْنَ عَلِیَ وَ رَحْمَةُ اللهِ وَ بَرَکَاتُهُ.
سلام بر تو اى ابا محمّد حسن بن على، و رحمت و برکات خدا بر تو باد